c's profile青色的青BlogLists Tools Help

Blog


    April 17

    时光一段书

    时光一段书
    关于德富芦花的记忆
     
    第一次遇见德富芦花是在高中,在一本外国散文集里看到德富芦花的两篇散文,当下就喜欢。至今仍依稀记得其中一篇的结尾一句——“春帆一点,穿雨而来。”

    之后没多久就买到了百花文艺版的《德富芦花散文选》,可那时阅历尚浅,读来只觉好,绝没想到多年以后它会成为最爱之一。而不幸的是,高中还未毕业,这本宿命中的最爱就被人借去没了踪影。
     
    再遇德富芦花是在大学,搞到同样版本的一本德富芦花。于是这位明治时期的日本文人,沿记忆的山路走来,与我再逢。所不同的是,这次身边有了益友,工作室里的几个朋友都很喜欢这本集子,其中尤以首然为甚。
     
    首然是日本迷,也长得像泥红烬,能用漂亮的口哨吹出长段的古典曲,并能告诉你那是谁谁的,D大调第几章第几段。
     
    他最爱其中一篇《樱》,篇中又尤爱末尾一段“那童子就是现在还记得此事的我。腰里挎着朱红刀鞘的男人叫什么名字?他现在怎么样了?至今杳无音讯。二十年来,每当看到樱花,那腰挎朱红刀鞘的男子便不知从何处飞奔而来,仿佛就站在我的眼前。”所以在他的影响下,本来不太注意到此文的我,也爱上了这篇充满了命运之莫名感慨的短文。
     
    不过,有的篇章则是我很喜欢,首然却无同感。

    记得一次,在集中瞥见这么一句“比骤雨的天空还要广阔的武藏野”,忽了然失笑。这句之前已看过多次,但那刻才恍然觉出意思来:骤雨袭来,前瞻后顾满目尽雨,只恨天太阔。比骤雨更广阔的武藏野啊,到底有多广阔呢?大约要阔到让人绝望的地步吧。于是我匆匆跑去与首然分享这一发现,结果他只笑笑,并不以为惊奇。让人失望啊。
     
    集子里还有一句让我印象深刻。那是写在雷雨中行走的一段。他舍不得这条命,想象着被雷击死的场面,“一个人被夺走,一个人活下去”他头脑中闪过圣经里可怕的话。当时看了只觉得“一个人被夺走,一个人活下去”写的很有意味。多年后,看了圣经,才明白这句意味着什么,于是雷雨黑云裹着命运森森袭来的恐怖,于字句中潜然而出。
     
    不过我想,当时大家共同的最爱还是这本集子中《蚯蚓的戏言》那一辑吧,因为这辑里面有《都市逃亡手记》啊。首然当时还据《逃亡手记》中的一段,用彩铅在色纸上画过一副插图,在工作室里被引为杰作。
     
    记得,在插图中首然还摘配了这么一段:“武藏野夕风砭肤,夫妇二人沿着花草摇曳的田野道路,拖着疲乏的双脚,一直向甲州的街道走去。”于是静默的夕阳、摇曳的山花,孤寂疲惫的两个人,都随那幅画一起锁进我的记忆里。
     
    今天再翻开这本散文集,趣丽典雅的明治文学和着那醉梦般大学时光,又从记忆中飘出,萦绕回旋,如深夜归校时首然的口哨,只是隔了时间的河,显出孤独,遥远。
     
    这就是你所谓“哀音”吧,德富君?
    “呜呼,我本东西南北人,曾夜宿赤马关外,和着记忆潮声歌离别之悲曲……”
    对不住了,德富君。我窜改了你的文字。
    因为,每当翻开你的书,那腰挎朱红刀鞘的男子便不知从何处而来,然后,首然仿佛就站在我的眼前。
     
     
    后记:记忆真靠不住,书上印着《蚯蚓的戏言》,奇怪,我怎么记得是《蚯蚓的呓语》呢?
         又,“泥红烬”——“日本人”的日文音译(自行注出,免有人问)
        《德富芦花散文选》 陈德文译 (后来才知道,原来德富芦花的散文集,在十多年里,只有陈先生的这个译本。但陈先生的译文很是精彩,里面佳句颇多。近几年见有他人译本,似不如陈先生的译文。初中时买过一本,后丢失;大学时买过一本,保留至今;两千年于上海见到重印本,又买一本,但印刷质量还不如大学时那版;这几年百花文艺版的这系列散文又重印,但以前的线订,似改为胶装了。真是一版不如一版。)

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://z7c6.spaces.live.com/blog/cns!BAA51E64DA1A393B!207.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None